Keine exakte Übersetzung gefunden für الكشف عن الأصول

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الكشف عن الأصول

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Intangible assets arising from development should be disclosed.
    (ب) ينبغي الكشف عن الأصول غير المحسوسة الناشئة عن التطوير.
  • This is inconsistent with the disclosure of other similar assets.
    ولا يتمشى ذلك مع الكشف عن الأصول المماثلة الأخرى.
  • The asset registers were tested for duplicate recording of assets.
    أُجريت اختبارات على سجلات الأصول للكشف عن الأصول المسجلة بصورة مزدوجة.
  • Conflict of interest and disclosure requirements are expected to form part of the final product.
    ومن المنتظر أن تشكل مسألتا تضارب المصالح ومتطلبات الكشف عن الأصول جزءا من الحصيلة النهائية.
  • 8.8 A contingent asset is disclosed, as required by paragraph 8.20, where an inflow of economic benefits is probable.
    8-8 يتم الكشف عن الأصول الاحتمالية، على النحو المطلوب بموجب الفقرة 8-20، عندما تكون تدفقات الفوائد الاقتصادية محتملة.
  • 1- Each party, according to its domestic laws considers the request of the other party to uncover assets originated from crime in their territory and inform the interested party of any conclusion.
    ينظر كل طرف، وفقا لقوانينه الوطنية، في طلب الطرف الآخر للكشف عن الأصول المتولدة عن الجريمة في أراضيه، ويُطلع الطرف المعني بما يتوصل إليه من استنتاج.
  • The move to IFRS and also the application of IFRS 4 (insurance contracts) has resulted in assets being disclosed by their nature.
    وقد أدى التحول إلى تطبيق معايير الإبلاغ المالي الدولية وكذلك تطبيق معيار الإبلاغ 4 (عقود التأمين) إلى الكشف عن الأصول بطبيعتها.
  • It is the Panel's opinion that with a strong team of technical experts assisting Liberia, the asset identification process and subsequent freezing can be improved.
    ويرى الفريق أنه يمكن تحسين عملية الكشف عن الأصول وبالتالي تجميدها، بالتعاون مع فريق قوي من الخبراء الفنيين يقدم العون إلى ليبريا.
  • • Right to property. Security Council resolution 1373 (2001) also calls for better cooperation in identifying assets that can be used to facilitate the commission of acts of terrorism.
    • الحق في الملكية - يدعو قرار مجلس الأمن 1373 (2001) أيضا إلى زيادة التعاون في الكشف عن الأصول المالية التي يمكن استخدامها لتسهيل ارتكاب أعمال إرهابية.
  • Its objectives include the identification of assets, wherever situated, of persons which derive or are suspected to derive, directly or indirectly, from criminal activity.
    وتشتمل أهدافه على الكشف عن الأصول، أينما وجدت، العائدة إلى الأشخاص والناجمة أو التي يُشتبه بأنها ناجمة، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، عن النشاط الإجرامي.